loss n. 1.丧失;丢失,遗失。 2.减损,损失,亏损(额);损耗;减少,下降。 3.失败;输掉。 4.错过;浪费。 5.损毁;【军事】伤亡;〔pl.〕 伤亡及被俘人数。 loss of sight 失明。 copper loss【电学】铜耗。 core [iron] loss【电学】铁耗。 a dead loss净亏,纯损。 an idling loss空转损耗。 a total loss总损失。 His death is a great loss to the country. 他的死是国家的大损失。 profit and loss盈亏。 suffer heavy losses 遭受重大损失。 loss of pressure 压力下降。 loss in weight 重量[体重]减少。 loss of weight 失重。 the loss of a war 战败。 loss of opportunity 错过机会。 at a loss 1. 无办法,为难 (I am at a loss what to do. 我就是不知道怎样办才好)。 2. (猎犬)失去猎物嗅迹。 3. 亏本地 (sell sth. at a loss赔本卖出某物)。 cut a [the] loss 赶紧脱手以免多受损失。 for a loss 处于苦恼中 (throw them for a loss 使他们苦恼)。 make a loss 亏损。 without (any) loss of time 即刻,马上。
Angry for a loss and dreadful performance 如果糟糕的表现而且输了,就“生气” 。
Disappointed for a loss and average performance 如果输了而且只是表现一般, “失望” 。
B : three points will be given for a win , one point for a tie and zero for a loss 赢一场得三分,平一场得一分,输一场得零分。
We find the free acidity exceeds the contract maximum by 0 . 01 % , so we have to ask you to indemnify us for a loss of 5 , 000 我方发现游离酸的含时超过了合同规定的最高量0 . 01 % ,因此我方不得不向贵方索赔5000英镑的损失。
Judging from the fact that our bodies automatically compensate for a loss of rem sleep , we apparently have a need for rem sleep 从人体能自动补偿损失掉的“眼球快动睡眠”的事实来推测:很明显,我们需要“眼球快动睡眠” 。
Most of these players will never take the blame for a loss ; instead they will blame imbalance , top players who others copy , and even the butterfly they killed last week 他们中大多数人从不把导致失败的过失当回事;然而他们会埋怨游戏的不平衡,对手模仿了那位高手的战术,甚至是他们上周杀死的那只蝴蝶。
It not only achieves the purpose to guarantee the meet of market demand and makes up for a loss of the warehouse , and also links the supplier and distributor together organically through the internet Drp使企业具有对订单和供货具有快速反应和持续补充库存的能力,达到保证有效地满足市场需要又使得配置费用最省的目的。
Although we apparently have a need for rem sleep , judging from the fact that our bodies automatically compensate for a loss of it , what rem sleep actually does for us is not clear 尽管很明显我们需要快速眼球运动性睡眠,但是从我们的身体能够自动补偿其损失的事实来看,我们还是弄不清楚快速眼球运动性睡眠对我们到底起什么作用。
Accordingly , the author holds that divorce compensation is a tortious liability . its function contains three aspects of comforting a mental scar , making up for a loss and preventing illegal act 离婚损害赔偿从性质上讲是一种侵权责任,其构成要件适用侵权责任的构成要件,即违法行为、损害事实、因果关系和主观过错;其功能包括精神慰抚、填补损害和制裁、预防违法行为三个方面。
Where the subject - matter insured is warranted free from particular average , the assured cannot recover for a loss of part , other than a loss incurred by a general average sacrifice , unless the contract contained in the policy be apportionable ; but , if the contract be apportionable , the assured may recover for a total loss of any apportionable part 这段话的意思是:如果保险标的按不赔单独海损条款投保,除非保险合同是可分割的,被保险人所遭受的部分损失不能获得赔偿,但属于共同海损牺牲的损失可获赔偿;若保险合同是可分割的,被保险人就任何可分割部分的全损可获赔偿。